Das erste Buch der Chronik

Kapitel 25

1 Und5030 David1732 samt den Feldhauptleuten sonderte914 ab zu Ämtern5656 unter den Kindern1121 Assaphs, Hemans1968 und Jedithuns3038, die4557 Propheten5012, mit Harfen3658, Psaltern5035 und Zimbeln4700; und sie wurden gezählet zum Werk5656 nach ihrem Amt6635.

2 Unter3027 den Kindern1121 Assaphs war: Sakur, Joseph3130, Nethanja5418, Asarela841, Kinder1121 Assaphs, unter3027 Assaph, der da weissagte bei dem Könige4428.

3 Von3027 Jedithun3038. Die Kinder1121 Jedithuns3038 waren: Gedalja1436, Zori, Jesaja3470, Hasabja2811, Mathithja, die sechse unter ihrem Vater1 Jedithun, mit Harfen3658, die da weissageten, zu danken3034 und zu loben1984 den HErrn3068.

4 Von Heman1968. Die Kinder1121 Hemans1968 waren: Bukia, Mathanja, Usiel5816, Sebuel7619, Jerimoth3406, Hananja2608, Hanani2607, Eliatha448, Gidalthi, Romamthi-Eser7320, Jasbekasa, Mallothi4413, Hothir1956 und Mahesioth4238.

5 Diese waren alle Kinder1121 Hemans1968, des Schauers des Königs4428 in den Worten Gottes430, das1697 Horn7161 zu erheben7311; denn GOtt430 hatte Heman vierzehn Söhne1121 und drei7969 Töchter1323 gegeben5414.

6 Diese waren alle unter3027 ihren Vätern1 Assaph, Jedithun3038 und Heman1968, zu singen7892 im Hause1004 des HErrn3068 mit Zimbeln4700, Psaltern5035 und Harfen3658, nach dem3027 Amt5656 im Hause1004 Gottes430 bei dem Könige4428.

7 Und3967 es war8083 ihre Zahl4557 samt ihren Brüdern251, die im Gesang7892 des HErrn3068 gelehrt waren3925, allesamt Meister995, zweihundertundachtundachtzig.

8 Und sie warfen5307 Los1486 über ihr Amt4931 zugleich5980, dem Kleinsten wie dem Größten1419, dem Lehrer995 wie dem Schüler8527.

9 Und das erste7223 Los1486 fiel unter Assaph auf Joseph3130. Das andere8145 auf Gedalja1436 samt seinen Brüdern251 und Söhnen1121, der waren3318 zwölf6240.

10 Das dritte7992 auf Sakur samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

11 Das vierte7243 auf Jezri samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

12 Das fünfte2549 auf Nethanja5418 samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

13 Das sechste8345 auf Bukia samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

14 Das siebente7637 auf Jesreela samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

15 Das achte8066 auf Jesaja3470 samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

16 Das neunte8671 auf Mathanja samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

17 Das zehnte6224 auf Simei8096 samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

18 Das elfte auf Asareel5832 samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

19 Das zwölfte auf Hasabja2811 samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251; der waren zwölf6240.

20 Das dreizehnte auf Subael7619 samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

21 Das vierzehnte auf Mathithja samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

22 Das fünfzehnte auf Jeremoth3406 samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

23 Das sechzehnte auf Hananja samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

24 Das siebenzehnte auf Jasbekasa samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

25 Das achtzehnte auf Hanani2607 samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

26 Das neunzehnte auf Mallothi4413 samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

27 Das zwanzigste6242 auf Eliatha448 samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

28 Das einundzwanzigste auf Hothir1956 samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der259 waren zwölf6240.

29 Das zweiundzwanzigste8147 auf Gidalthi samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

30 Das dreiundzwanzigste7969 auf Mahesioth4238 samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

31 Das vierundzwanzigste702 auf Romamthi-Eser7320 samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

1-я книга Паралипоменон

Глава 25

1 И отделил Давид и военачальники на служение сыновей Асафа Емана и Идифума, чтоб они играли на гуслях, псалтирях и кимвалах. Число их, отправлявших дело своего служения, было следующее:

2 Из сыновей Асафа: Закхур, Иосиф, Нафания и Ашарела, сыновья Асафа под руководством Асафа, игравшего по наставлениям царя.

3 У Идифума: сыновья Идифума: Гедалия, Цори, Исаия, Хашавия, Маттафия, шестеро, под руководством Идифума отца своего, игравшего на гуслях во славу и хвалу Господа.

4 У Емана: сыновья Емана: Буккия, Матфания, Узиил, Шевуил, Иеримоф, Ханания, Хананий, Елиафа, Гидалти, Ромамти-езер, Иошбекаши, Маллофи, Гофир, Махазиоф.

5 Все это сыновья Емана, который был прозорливцем царским, словами Божиими величающим Господа; Бог дал Еману четырнадцать сынов и трех дочерей.

6 Все сии, состоя каждый под руководством отца своего при пении в доме Господа, отправляли служение в доме Божием, с кимвалами, псалтирями и гуслями. Сами же Асаф, Идифум и Еман действовали по наставлениям царя.

7 И было число их, с братьями их, обученными петь пред Господом, всех, знающих сие дело, двести восемьдесят восемь.

8 И бросили они жеребьи о череде служения - малый наравне с большим, знающий наравне с учащимся.

9 И вышел первый жеребий Асафу, и именно сыну его Иосифу, второй Гедалии, ему и братьям его и сыновьям, на двенадцать человек;

10 Третий Закхуру, сыновьям его и братьям его, на двенадцать человек;

11 Четвертый Ицрию, сыновьям его и братьям его, на двенадцать человек;

12 Пятый Нафании, сыновьям его и братьям его, на двенадцать человек;

13 Шестый Буккии, сыновьям его и братьям его, на двенадцать человек;

14 Седьмой Иесареле, сыновьям его и братьям его, на двенадцать человек;

15 Осьмой Исаии, сыновьям его и братьям его, на двенадцать человек;

16 Девятый Матфании, сыновьям его и братьям его, на двенадцать человек;

17 Десятый Шимею, сыновьям его и братьям его, на двенадцать человек;

18 Одиннадцатый Азарии, сыновьям его и братьям его, на двенадцать человек;

19 Двенадцатый Хашавии, сыновьям его и братьям его, на двенадцать человек;

20 Тринадцатый Шуваилу, сыновьям его и братьям его, на двенадцать человек;

21 Четырнадцатый Маттафии, сыновьям его и братьям его, на двенадцать человек;

22 Пятнадцатый Иеримофу, сыновьям его и братьям его, на двенадцать человек,

23 Шестнадцатый Хананий, сыновьям его и братьям его на двенадцать человек;

24 Семнадцатый Иошбекаше, сыновьям его и братьям его на двенадцать человек;

25 Осьмнадцатый Хананию, сыновьям его и братьям его на двенадцать человек;

26 Девятнадцатый Маллофию, сыновьям его и братьям его на двенадцать человек;

27 Двадцатый Елииафе, сыновьям его и братьям его на двенадцать человек;

28 Двадцать первый Гофиру, сыновьям его и братьям его на двенадцать человек;

29 Двадцать второй Гиддалтию, сыновьям его и братьям его на двенадцать человек;

30 Двадцать третий Махазиофу, сыновьям его и братьям его на двенадцать человек;

31 Двадцать четвертый Ромамти-Эзеру, сыновьям его и братьям его на двенадцать человек.

Das erste Buch der Chronik

Kapitel 25

1-я книга Паралипоменон

Глава 25

1 Und5030 David1732 samt den Feldhauptleuten sonderte914 ab zu Ämtern5656 unter den Kindern1121 Assaphs, Hemans1968 und Jedithuns3038, die4557 Propheten5012, mit Harfen3658, Psaltern5035 und Zimbeln4700; und sie wurden gezählet zum Werk5656 nach ihrem Amt6635.

1 И отделил Давид и военачальники на служение сыновей Асафа Емана и Идифума, чтоб они играли на гуслях, псалтирях и кимвалах. Число их, отправлявших дело своего служения, было следующее:

2 Unter3027 den Kindern1121 Assaphs war: Sakur, Joseph3130, Nethanja5418, Asarela841, Kinder1121 Assaphs, unter3027 Assaph, der da weissagte bei dem Könige4428.

2 Из сыновей Асафа: Закхур, Иосиф, Нафания и Ашарела, сыновья Асафа под руководством Асафа, игравшего по наставлениям царя.

3 Von3027 Jedithun3038. Die Kinder1121 Jedithuns3038 waren: Gedalja1436, Zori, Jesaja3470, Hasabja2811, Mathithja, die sechse unter ihrem Vater1 Jedithun, mit Harfen3658, die da weissageten, zu danken3034 und zu loben1984 den HErrn3068.

3 У Идифума: сыновья Идифума: Гедалия, Цори, Исаия, Хашавия, Маттафия, шестеро, под руководством Идифума отца своего, игравшего на гуслях во славу и хвалу Господа.

4 Von Heman1968. Die Kinder1121 Hemans1968 waren: Bukia, Mathanja, Usiel5816, Sebuel7619, Jerimoth3406, Hananja2608, Hanani2607, Eliatha448, Gidalthi, Romamthi-Eser7320, Jasbekasa, Mallothi4413, Hothir1956 und Mahesioth4238.

4 У Емана: сыновья Емана: Буккия, Матфания, Узиил, Шевуил, Иеримоф, Ханания, Хананий, Елиафа, Гидалти, Ромамти-езер, Иошбекаши, Маллофи, Гофир, Махазиоф.

5 Diese waren alle Kinder1121 Hemans1968, des Schauers des Königs4428 in den Worten Gottes430, das1697 Horn7161 zu erheben7311; denn GOtt430 hatte Heman vierzehn Söhne1121 und drei7969 Töchter1323 gegeben5414.

5 Все это сыновья Емана, который был прозорливцем царским, словами Божиими величающим Господа; Бог дал Еману четырнадцать сынов и трех дочерей.

6 Diese waren alle unter3027 ihren Vätern1 Assaph, Jedithun3038 und Heman1968, zu singen7892 im Hause1004 des HErrn3068 mit Zimbeln4700, Psaltern5035 und Harfen3658, nach dem3027 Amt5656 im Hause1004 Gottes430 bei dem Könige4428.

6 Все сии, состоя каждый под руководством отца своего при пении в доме Господа, отправляли служение в доме Божием, с кимвалами, псалтирями и гуслями. Сами же Асаф, Идифум и Еман действовали по наставлениям царя.

7 Und3967 es war8083 ihre Zahl4557 samt ihren Brüdern251, die im Gesang7892 des HErrn3068 gelehrt waren3925, allesamt Meister995, zweihundertundachtundachtzig.

7 И было число их, с братьями их, обученными петь пред Господом, всех, знающих сие дело, двести восемьдесят восемь.

8 Und sie warfen5307 Los1486 über ihr Amt4931 zugleich5980, dem Kleinsten wie dem Größten1419, dem Lehrer995 wie dem Schüler8527.

8 И бросили они жеребьи о череде служения - малый наравне с большим, знающий наравне с учащимся.

9 Und das erste7223 Los1486 fiel unter Assaph auf Joseph3130. Das andere8145 auf Gedalja1436 samt seinen Brüdern251 und Söhnen1121, der waren3318 zwölf6240.

9 И вышел первый жеребий Асафу, и именно сыну его Иосифу, второй Гедалии, ему и братьям его и сыновьям, на двенадцать человек;

10 Das dritte7992 auf Sakur samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

10 Третий Закхуру, сыновьям его и братьям его, на двенадцать человек;

11 Das vierte7243 auf Jezri samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

11 Четвертый Ицрию, сыновьям его и братьям его, на двенадцать человек;

12 Das fünfte2549 auf Nethanja5418 samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

12 Пятый Нафании, сыновьям его и братьям его, на двенадцать человек;

13 Das sechste8345 auf Bukia samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

13 Шестый Буккии, сыновьям его и братьям его, на двенадцать человек;

14 Das siebente7637 auf Jesreela samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

14 Седьмой Иесареле, сыновьям его и братьям его, на двенадцать человек;

15 Das achte8066 auf Jesaja3470 samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

15 Осьмой Исаии, сыновьям его и братьям его, на двенадцать человек;

16 Das neunte8671 auf Mathanja samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

16 Девятый Матфании, сыновьям его и братьям его, на двенадцать человек;

17 Das zehnte6224 auf Simei8096 samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

17 Десятый Шимею, сыновьям его и братьям его, на двенадцать человек;

18 Das elfte auf Asareel5832 samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

18 Одиннадцатый Азарии, сыновьям его и братьям его, на двенадцать человек;

19 Das zwölfte auf Hasabja2811 samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251; der waren zwölf6240.

19 Двенадцатый Хашавии, сыновьям его и братьям его, на двенадцать человек;

20 Das dreizehnte auf Subael7619 samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

20 Тринадцатый Шуваилу, сыновьям его и братьям его, на двенадцать человек;

21 Das vierzehnte auf Mathithja samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

21 Четырнадцатый Маттафии, сыновьям его и братьям его, на двенадцать человек;

22 Das fünfzehnte auf Jeremoth3406 samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

22 Пятнадцатый Иеримофу, сыновьям его и братьям его, на двенадцать человек,

23 Das sechzehnte auf Hananja samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

23 Шестнадцатый Хананий, сыновьям его и братьям его на двенадцать человек;

24 Das siebenzehnte auf Jasbekasa samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

24 Семнадцатый Иошбекаше, сыновьям его и братьям его на двенадцать человек;

25 Das achtzehnte auf Hanani2607 samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

25 Осьмнадцатый Хананию, сыновьям его и братьям его на двенадцать человек;

26 Das neunzehnte auf Mallothi4413 samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

26 Девятнадцатый Маллофию, сыновьям его и братьям его на двенадцать человек;

27 Das zwanzigste6242 auf Eliatha448 samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

27 Двадцатый Елииафе, сыновьям его и братьям его на двенадцать человек;

28 Das einundzwanzigste auf Hothir1956 samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der259 waren zwölf6240.

28 Двадцать первый Гофиру, сыновьям его и братьям его на двенадцать человек;

29 Das zweiundzwanzigste8147 auf Gidalthi samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

29 Двадцать второй Гиддалтию, сыновьям его и братьям его на двенадцать человек;

30 Das dreiundzwanzigste7969 auf Mahesioth4238 samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

30 Двадцать третий Махазиофу, сыновьям его и братьям его на двенадцать человек;

31 Das vierundzwanzigste702 auf Romamthi-Eser7320 samt seinen Söhnen1121 und Brüdern251, der waren zwölf6240.

31 Двадцать четвертый Ромамти-Эзеру, сыновьям его и братьям его на двенадцать человек.

1.0x